「トゥモローランド」を観て、懐かしむ。

ディズニーランドに行ったことがなく、そのものにもそれほど興味なく。

ので都市伝説云々も知らない。この映画自体の前知識もほぼゼロ(TSUTAYAのSFコーナーで手にとったのと、その時ジャケットにジョージ・クルーニーがいたっぽい)で観たけど充分面白かった。

まあ未だにその辺りの製作背景はよく理解してないけど。

トゥモローランドというアトラクションがあってそれにまつわる都市伝説があってディズニーがネタに乗っかって出来たのがこの映画?)

 

劇中、ピンズの情報を求めて向かった店の名前がBlast from the past。

f:id:kelel:20220216230942j:plain

トゥモローランド」より

看板見てすぐアレと気づいたけど、もしかしたら他にも意味があるのかなあ?

アルク英辞郎だと「懐かしい思い出」という熟語になってる。

もしかして骨董店の店名としてアメリカでは一般的?そば屋が更科みたいな。

そうでないなら、コレだよね。

f:id:kelel:20220216233807j:plain

「バックトゥザフューチャー2」

もう何度観たことか、マーティ・マクフライ

2作目の鍵となるスポーツ年鑑を購入した店がBlast from the past。

わかりにくいけど、カフェ80'sの手前、左の看板。

f:id:kelel:20220216234026j:plain

「バックトゥザフューチャー2」スポーツ年鑑

ロゴのデザインは違う。

 

トゥモローランド店内はスターウォーズやらヒューゴーやらネタ詰め込まれてるので、この屋号も引用とかオマージュとかサンプリングみたいなもんなのだろうと思う。

 

BTTFは僕は1は観たけど2を観ず、3を先に劇場で観たあと最後に2を地上波初放送で締めたんだよなあ。

1の織田裕二三宅裕司吹き替え版も好き。ジョニー・B・グッドのあと我に返って漏らした「あ」の音が好き。この放送を録画して観てたから後々ネットでWユウジ版が嫌われてると知って意外だった。

 

ちなみにトゥモローランドは上の画像にもあるようにCoke。BTTFは当然Pepsi。僕がPepsiはじめて飲んだのもBTTF2の頃。その前はジョルト党。

 

Blast from the pastはもう一つ。ブレンダン・フレイザーの「タイムトラベラー きのうから来た恋人」の原題。

こちらはもうちゃっかりバックトゥザフューチャーのカウンターコメディ。

例えばブレンダン・フレイザーが穿いてるパンツがカルバン・クラインではなくラルフ・ローレンだったり、放射能防護服を着ていれば宇宙人ではなく神様だったり。

厳密にはタイムトラベルではないけど、タイムトラベルコメディとして成立していて、ちゃんと面白い。「恋はデジャブ」と並べても遜色ないと思う。

これRedditで映画当てるサブレやってたときとか色んなとこで書いた気がするけど全く反応ないんだよなー。

DVD見かけたことないし、僕自身オンライン動画サービスかなにかで偶然観たってだけだしなあ。

もう一度観たいなあ。